Thứ Sáu, 19 tháng 7, 2013
Khọng bao gio quen anh
Tôi viết lên đây với tất cả chân thành của lòng tôi trao anh
Ngày nao đã quen nhau vì chung hướng đời mình trót trao nhau nụ cười
Và tình yêu đó, tôi đem ép trong tim, dù bụi thời gian có làm mờ đi kỷ niệm của hai chúng mình, tôi cũng không bao giờ, tôi không bao giờ quên anh
Cho đến hôm nay với nức nở nghẹn ngào, mình mềm lòng xa nhau
Còn đâu những đêm anh dìu tôi lối về buồn kể nhau nghe chuyện đời
Tình mình nay chết, như lá úa thu rơi
Đường trần mồ côi, tôi lạnh lùng ôm kỷ niệm của hai chúng mình, ngơ ngác trong đêm trường tôi chưa vơi niềm yêu thương
ĐK:
Nhớ phút chia phôi, cầm tay chưa nói hết bao nhiêu niềm thương của tuổi xuân vừa tròn
Xa nhau mấy người, không buồn không nhớ , xót xa cho tình yêu
Nuối tiếc xa xôi, ngày xưa anh nói vẫn yêu em nghìn năm, vẫn đợi em trọn đời
Nhưng nay hết rồi, hai người hai lối, lúc đêm buồn không anh
Tôi gói yêu thương xin trao trả ân tình về người tôi yêu mến
Đừng thương tiếc chi anh, chuyện hai chúng mình là giấc mơ trong cuộc đời
Tình mình nay chết như lá úa thu rơi Đường trần mồ côi tôi lạnh lùng ôm kỷ niệm của hai chúng mình, tuy đã xa nhau rồi nhưng không bao giờ quên anh
điệp khúc
I write this with all the sincerity of my heart give him
another day would have used general direction of my life because trot exchanged smiles
and love it, I fell in cardiac pressure, dust though time has dimmed memories two of them, I will never, I will never forget him
until today choked with sobs, her soft heart apart
And where the night he helped me sad way to tell his story telling with
their situation today dead, withered leaves collect falling
ceiling orphaned street, hugging my cold memories of the two of us alone, bewildered in the night I had loved, with
DK:
Me embryos split minutes, let alone hand-held belief of many commercial of youth who turned
many people away from each other, not sad not mind aches for love
regret distant past said he still love you thousand years, still wait for you forever
, but now all gone, two two-way, he is not sad at night
package I would love to return the gift of love I love
I do not regret spending, two things we dream in life is
his situation now dead as withered leaves collect my fall The cold bare orphans holding down his memories of the two of us, but it was far from each other, but he never forgot
Đăng ký:
Đăng Nhận xét (Atom)
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét